un lettre (e) متعلم une labeur حوت – عمل
un illettré (e) أمى des instructions تعليمات
un analphabète أمى des informations معلومات
un analphabétisme أمية une fatigue إرهاق
un époux زوج une douleur الم
un mari زوج une maladie مرض
un dépens مصاريف – نفقة une souffrance معاناة
un mandat حوالة بريدية une brosse dents فرشاة أسنان
un colis طرد une dépense نفقات
un programme برنامج une femme امرأة – زوجة
un travail عمل - جهد une expouse زوجة
un état حالة – دولة une consultation استشارة
un enseignement تعلم une lecture قراءة
un institut معهد une écriture كتابة
un abonne مشترك une pharmacie صيدلية
un abonnement اشتراك une étude دراسة
un apprentissage تعلم une inquiétude قلق
un fils ابنة une chose شئ
un champ حقل une famille أسرة
un paysan فلاح une période فترة – مرحلة
un fléau وباء une session دورة
un mouvement حركة une connaissance معرفة
un baiser قبلة une culture ثقافة
un amateur هاوى – يحب une inauguration افتتاح
un facteur ساعى بريد une lutte كفاح
un fiancé (e) خاطب
Adjectifs
utile مفيد inutile غير مفيد
sain (e) سليم – معافى malade مريض
repose مستريح fatigue متعب
fidèle مخلص infidèle غير مخلص
lointain(e) بعيد – مغترب proche قريب
inquiet (e) قلق tranquille هادئ
propre نظيف – خاص sale قذر – وسخ
dernier (e) اخبر premier(e) أول
Verbes
semer يبذر lire يقرأ
labourer يحرث écrire يكتب
récolter يحصد connaître يعرف
Verbes
irriguer يروى apprendre يتعلم
apporter يحضر répondre يجيب
porter يرتدى – يحمل correspondre يراسل
aider يساعد recevoir يستلم – يستقبل
consulter يستشير baiser يقبل
envoyer يرسل embrasser يحتضن
se marier يتزوج effacer يمحو
lutter يكافح
Les pronoms personnels الضمائر الشخصية
ضمائر فاعل ضمائر مفعول مباشر عاقل و غير عاقل ضمائر مفعول عاقل فقط غير مباشر مسبوق بحرف جر
- au - aux ضمائر مفعول عاقل فقط مسبوق بحرف جر ثابت
Avec – chez – de ضمائر مفعول غير عاقل غير مباشر ضمائر مفعول مسبوق بـ
( نكرة – تجزءة – كمية – عدد )
je
tu
il
elle
nous
vous
ils
elles me
te
le
la
nous
vous
les
les me
te
lui
lui
nous
vous
leur
leur moi
toi
lui
elle
nous
vous
eux
elles y en
تعلم ان Notes
Vous – nous – te – me للمتكلم و المخاطب المفرد و الجمع
1- يمكن ان تكون ضمير مفعول مباشر
Ex. Je t'aime أنا احبك il me visite هو يزورنى
2- يمكن ان تكون ضمير مفعول غير مباشر
Ex. Il parle à moi = il me parle هو يتحدث إلى
J'écris à toi = je t'écris أنا اكتب إليك
أولاً : ضمائر مفعول مباشر ( عاقل و غير عاقل )
وهى تحل محل مفعول مباشر عاقل و غير عاقل مسبوق ( بأداة معرفة – إشارة – ملكية )
ضمير المفعول يحل محل مفعول مسبوق بـ
le
la
les مفرد مذكر
مفرد مؤنث
جمع بنوعيه le – ce – mon – ton – son
ma – cette – ma – ta – sa
les – ces – mes – tes – ses
Ex. 1- je visite mon oncle. = je le visite.
L' تحل محل مفعول مفرد ( مذكر او مؤنث ) و لكن قبل فعل مبدوء بحرف متحرك
2- Ali aime sa tante. = Ali l'aime.
ثانياً : ضمائر مفعول غير مباشر lui - leur
وهى تحل محل مفعول عاقل فقط غير مباشر مسبوق بـ ( à - au – aux )
ضمير المفعول يحل محل مفعول مسبوق بـ
Lui
Leur مفرد بنوعيه عاقل
جمع بنوعيه عاقل à - au - à la
à - aux
Ex. je parle à Sami. = je lui parle.
J'écris à mes parents = je leur écris.
Notes
ضمائر المفعول غير المباشر lui - leur تأتى قبل أفعال محددة
parler à يتكلم dire à يقول لـ conseiller à ينصح لـ
écrire à يكتب donner à يعطى لـ obeir à يطيع لـ
demander à يطلب إلى téléphoner à يتصل ordonner à يأمر إلى
envoyer à يرسل إلى raconter à يحكى لـ
ثالثاً : ضمائر مفعول مسبوقة بحرف جر ثابت
وهى تكتب بعد حرف الجر : ( avec – chez – de – par – sans – sur – sous – devant )
ضمير فاعل je tu il elle nous vous ils elles
ضمير مفعول moi toi lui elle nous vous eux Elles
Notes
و يكتب أيضا بعد الأفعال الآتية
Penser à يفكر فى s'intéresser à يهتم بـ
S'adresser à يتوجه إلى se présenter à يتقدم لـ
Ex. je sors avec Ali je sors avec lui.
Je pense à mes amis je pense à eux
رابعاً : ( Y ) تحل محل مفعول غير عاقل غير مباشر يدل على مكان.
Je vais au cinéma = j'y vais
Notes
لا تكتب ( y ) إذا كان فعل الجملة aller مصرفا فى المستقبل البسيط
J'irai au club. J'irai.
مواضع ضمير المفعول
Je le visite.
Je l'ai visite
Je vais le visiter
Visite – le
Ne le visite pas 1- قبل الفعل فى الأزمنة البسيطة
2- قبل المساعد فى الماضى المركب
3- قبل المصدر عند وجود فعلين
4- بعد الفعل فى الأمر المثبت
5- قبل الفعل فى الأمر المنفى
تعلم ان
1- اسم المفعول المصرف مع avoir يتبع ضمير المفعول السابق له إذا كان ( la – l' – les – que )
Ma tante, je l'ai visitée.
2- عند النفى نضع الفعل و ضمير المفعول بين ne …….. pas
Je ne le visite pas.
Exerce – toi
I- Remplace le mot souligne par un pronom personnel.
1- Hoda a écrit cette lettre à sa tante. 2- Je respecte mes parents.
3- Le médecin conseille à son malade de rester au lit.
4- Je vais téléphoner à mes cousines. 5- Envoie cette lettre à ton oncle.
6- Il faut écouter ton professeur. 7- Ne regarde pas ce film.
8- Je donnerai à mes amis ce cadeau. 9- Il a écrit cette lettre à moi.
II- Réponds par " Non " sans répéter le mot souline.
1- Est – ce que tu iras au club. 2- Tu écris à ton cousin?
3- Tu as prête ton livre à ton ami? 4- Tu va jouer au stade.
5- Tu envoie une lettre à tes parents. 6- Tu es sorti avec tes parents?
7- Tu te présentes à ton ami?
مواقف و طرائف
1- La femme égyptienne participe au développement de la société ( du pays )
تقول ان المراة المصرية تساهم فى تنمية المجتمع ( البلاد )
2- L'analphabétisme est un fléau social, il faut le lutter.
تقول ان الأمية وباء اجتماعى يجب محوه
3- Il faut apprendre lire et à écrire . تنصح أمى ان يتعلم القراءة و الكتابة
4- Ou se trouve le plus proche restaurant? تسال عن اقرب مطعم
5- Combien coûte un timbre S.V.P? تسال عن ثمن طابع بريد
6- Quelle est la monnaie de la France? تسال عن العملة المستخدمة فى فرنسا
7- Conduisez-moi l'hôpital S.V.P. تطلب من سائق توصيلك إلى المستشفى
8- La mère égyptienne est toujours mère idéale. تقول ان الأم المصرية هى دائما أم مثالية
9- Quand sera le concours de la mère idéale. تسال عن موعد مسابقة الأم المثالية
10- Chaque année. Je participe au festival de " lecture pour tous "
تقول انك تشارك فى مهرجان القراءة للجميع كل عام
11- Tu es pour au contre le travail de la femme? تسال صديق عن رأيه فى عمل المراة
• تحكى فيه كيف قضيت يوم شم النسيم مع عائلتك فى الهواء الطلق بعيداً عن المدينة.
Cher …………
Je commence ma lettre souhaitant que tu sois en bonne santé. Je t'écris pour te raconter comment je passe la fête du printemps. De bonne heure فى ساعة مبكرة . J'ai pris la voiture la campagne . J'ai beaucoup joue avec ma soeur. Loin de la pollution de la ville j'étais ravi. J'ai vu les beaux paysages. On a vu les paysans dans leurs champs. On a mangé les poissons Sales et on est monte à l'âne.
Dis-moi comment passes tu la fête du printemps
Abientot
تذكر
1- أفعال تحتاج إلى حرف جر à - au - la – aux
Toucher à يلمس participer à يساهم
Assister à يحضر
Je participe aux activités scolaires
2- اسم المفعول المصرف مع être يتبع الفاعل فى النوع و العدد
3- passer يصرف مع être إذا كان بمعنى يمر و يصرف مع avoir إذا جاء بمعنى يقضى
4- اسم المفعول المصرف مع avoir يتبع المفعول السابق له إذا جاء مسبوقا بـ ( la – l' – les – que ) او إذا كان مسبوقا بـ quelle او combien de.
5- يكتب ضمير المفعول :1- قبل الفعل البسيط 2- قبل المساعد فى الماضى المركب
3- قبل المصدر عند وجود فعلين 4- بعد الفعل فى الأمر المثبت
5- قبل الفعل فى الأمر المنفى
6- تعود ( S ) إلى الأمر ( Va ) إذا جاء بعدها الضمير ( Y )
VIII. Remplace le mot souligne par un pronom personnel.
1- j'ai achete cette chemise.
2- va au cinéma.
3- Ecris à ton oncle.
4- Ali a téléphone à ses amis.
5- je m'intéresse à Mon Professeur.
6- je sors sans Mes Amis.
7- Noha a visite ses cousines.
8- je vais rencontre mes parents.
9- j'en verrai cette lettre à mes amis.
10- je réponds aux questions.
11- je suis allé à paris.
12- je participerai à la conférence.
13- nous avons visite nos sœurs.
IX. Commence par " hier "
1-je fais mon devoir.
2- demain, je passerai chez toi.
3- aujourd'hui, je sors.
4- Noha tombe par terre.
5- mes cousines arrivent du Canada.
6- Sara passe le temps lire.
7- je sors mon livre de mon sac.
8- ma sœur se promène seule.
X. Où est-ce qu'on peut entendre ces phrases ?
1. Nous avons de beaux pantalons a bon prix.
2. Soyez calme, Madame ! Votre fils sera en bonne santé dans deux jours.
3. II est interdit de parler pendant le spectacle.
4. A quelle heure arrive le train d'Alexandrie ?
5. Montrez -moi vite votre passeport, s'il vous plait.
XI. Qui peut dire ces phrases ?
1. Excusez-moi, toutes les chambres sont occupées.
2. II faut rester au lit et prendre les médicaments trois fois par jour.
3. Je voudrais une chemise grise en coton, s'il vous plait.
4. Votre voiture sera réparee demain.
5. Arrêtez-vous et montrez-moi votre permis de conduire.
XII. Sous quelles rubriques peut-on lire les titres d'articles suivants ?
1. Hossam Hassan est le meilleur attaquant égyptien, arabe et africain.
2. La pollution cause beaucoup de maladies dangereuses.
3. Le ministre du Tourisme a effectue une visite officielle a Assouan.
4. Le président Moubarak a reçu un message du président français
5. Le dollar a beaucoup augmente au cours de la scmaine.0
XIII. أ- ماذا تقول فى المواقف الآتية
1- تتمنى لصديقك النجاح فى الامتحان.
2- يسألك احد السائحين عن مكان استاد القاهرة.
3- تخبر صديقك الفرنسى انك سعيد لرؤيته فى مصر.
4- تسال صديقك الفرنسى عن المادة العلمية التى يفضلها.
5- تبدى رغبتك فى زيارة المتحف المصرى.
6- تقو ان الحكومة تتصدى للامية.
7- تعرف الشخص الأمى.
8- تسال عن تكلفة الرحلة إلى أسوان.
9- تنصح صديق بتعلم الفرنسية فى المركز الثقافى.
10- تسال عن عدد التلاميذ المشاركين بالحفل المدرسى.
11- تسال صديق عن كيفية قضاء أجازة الصيف..
12- سالك صديق عن كيفية قضاء وقت فراغك.
تسأل صديق عما يمكن مراجعته قبل الامتحان.
14- تسال عن كيفية مساعدة شخص جاهل.
15- تسال عن القناة التى يعرض عليها فيلم " الأيام ".
ب- ذهبت لصديقكم الفرنسى Pierre و المقيم فى القاهرة لدعوته لحضور حفل عيد ميلادك و لكنك لم تجده
اترك له رسالة محدداً الزمان و المكان و الساعة ( لا توقع الرسالة )
Un retour عودة Une planète كوكب
Un départ رحيل Une étoile نجم
Un cosmonaute رائد فضاء L'espace الفضاء
Un pionnier رائد La lumière النور – الضوء
Un pilote ملاح – طيار La lune القمر
Un aviateur طيار La terre الأرض
Un vol رحلة جوية – سرقة Une Pierre فجر
Un voyage رحلة Une arrivée وصول
Un tour جولة Une aviation طيران
Un record رقم قياسى Une découverte اكتشاف
Un secret سر Une invention اختراع
Un avion طائرة Une condition شرط وضع
Un souhait أمنية Une navette مكوك
Le soleil الشمس Une opinion رأى
Le ciel السماء Une mission بعثة مهمة
Le sol lunaire تربة القمر Une promenade نزهة
Un satellite قمر صناعى Une croisière رحلة بحرية
Un vaisseau spatial سفينة فضاء Une excursion نزهة قصيرة
Adjectifs
Fatigue (e) متعب Repose (e) مستريح
Heureux (euse) سعيد Malheureux (euse) تعيس
Gai (e) مرح – بشوش Triste حزين – مكتئب
Content (e) مسرور Mécontent - fâché غير سعيد
Long (ue) طويل Court (e) قصير
Gentil (le) لطيف – ظريف Méchant (e) شرير – خبيث
Sincère – fidèle مخلص – صادق Menteur (euse) كاذب
Facile سهل Difficile صعب
Léger(e) خفيف Lourd(e) ثقيل
Mauvais سيئ – ردئ Bon(ne) جيد
Russe روسى Nerveux عصبى
Verbes
Sembler يبدو Se sentir يشعر
Souhaiter يتمنى Revenir يعود
Désirer يرغب Trouver يجد
Informer يخبر – يبلغ Se trouver يقع – يوجد
Verbes
Annoncer يعلن Battre يضرب – يحطم
S'arrêter يتوقف Mettre يضع – يلبس
Marcher يمشى Voyager يسافر
Retourner يعود Durer يستغرق
Inventer يخترع Découvrir يكتشف
L'imparfait الماضى الناقص
يعبر عن حدث كان مستمرا فى الماضى
و للحصول على فعل فى الماضى الناقص نصرف الفعل فى المضارع مع الضمير nous و نحذف ( ons ) ثم نضيف نهايات الماضى الناقص.
je tu il , elle nous vous ils , elles
ais ais ait ions iez aient
الضمائر Visiter يزور
Visit Finir ينهى
Finiss Prendre يأخذ
Pren
je
tu
il , elle
nous
vous
ils , elles visitais
visitais
visitait
visitions
visitiez
visitaient finissais
finissais
finissait
finissions
finissiez
finissaient prenais
prenais
prenait
prenions
preniez
prenaient
• يترجم الماضى الناقص بمعنى كان + الفعل
شواذ الماضى الناقص
Etre يكون et
Pleuvoir تمطر pleuv + نهايات الماضى الناقص
Falloir يجب fall
استخدامات الماضى الناقص
1- الوصف فى الماضى Hier, il faisait chaud.
2- حدث كان يتكرر فى الماضى L'année passé, je jouais un match chaque semaine.
3- إذا وقع حدثان فى الماضى ( الاول ماضى ناقص و الثانى ماضى مركب )
Hier, il pleuvait quand je suis arrive à Alex.
Notes
كما يستخدم الماضى النقص مع الكلمات الآتية
Qui – car – parc que – pendant que – comme – au moment ou
Hier, je suis allé chez mon ami qui était malade.
Exerce – toi
I- Commence par " Hier "
1- Aujourd'hui, je visite mon oncle qui est fatigue.
2- Demain, il fera froid et il pleuvra.
3- Mon ami me téléphone pendant que je mange.
4- Je ne viens pas parce que j'ai du travail.
5- Comme mon père est malade, il ne va pas à son travail.
6- Je tombe par terre au moment ou je joue au football.
Expressions تعبيرات
1- avoir mal à + ( اسم ) يشعر بألم فى
au la aux
ventre
bras
dos
coeur فى البطن
فى الزراع
فى الظهر
فى القلب main
tête
l'estomac فى اليد
فى الرأس
فى المعدة jambes
yeux
oreilles فى الساق
فى العيون
فى الأذان
2- avoir du mal à + ( مصدر الفعل ) يجد صعوبة فى
Avoir beaucoup de mal يجد صعوبة بالغة فى
J'ai du mal écrire le chinois
3- للتعبير عن السبب نستخدم
• Pour لكى ياتى بعدها مصدر الفعل
Je vais la gare pour prendre le train
• Car = parce que مفعول + فعل + فاعل + لان
Ali est l'hôpital car il est malade.
للتعبير عن السبب الايجابى نستخدم
• Grâce - au - la - + بفضل + ( اسم )
Il a réussi grâce son travail.
للتعبير عن السبب السلبى نستخدم
• à cause de – du – de la + بسبب ( اسم )
Il est absent cause de sa maladie.
Exerce – toi
I- Emploie ( grâce à ) au ( cause de )
1- Farida n'est pas venue parce qu'elle était fatiguée.
2- Notre retour n'était pas facile car il faisait mauvais.
3- Maman est inquiète parce que ma sœur était malade.
4- Cet élève est excellent parce qu'il étudie.
5- Mon père est toujours en forme car il pratique du sport.
6- J'ai compris la leçon car le professeur l'a bien expliquée.
7- Il sait beaucoup de culture car il lit beaucoup.
3- le superlatif صيغة التفضيل
le – la – les plus + الأكثر ( صفة ) le – la – les moins + الأقل ( صفة )
Ex. Où se trouve le plus proche restaurant
للاستثناء نضع الفعل بين
ne ……… que ليس ..... سوى / لا ...... إلا = seulement فقط
Ex. Il mange seulement des bananas.
Il ne mange que des bananas.
Je souhaite seulement une chose : réussir l'examen
Je ne souhaite qu'une chose : réussir l'examen
مواقف و طرائف
1- Je ne souhaite qu'une chose : visiter le louvre.
تقول انك لا تتمنى سوى شئ زيارة متحف اللوفر
2- Grâce aux medias et aux satellites le monde est devenu un petit village.
تقول ان العالم أصبح قرية صغيرة بفضل وسائل الإعلام و الأقمار الصناعية
3- Je me sens fatigue. تقول انك شديد التعب
4- J'ai mal la tête. تقول انك تشعر بألم فى راسك
5- j'ai du mal apprendre l'espagnol. تقول انك تجد صعوبة فى تعلم الأسبانية
6- Je regretté de ne pas participer au concours scolaire.
تعبر عن ندمك لعدم اشتراكك بالمسابقة المدرسية
7- Papa, je te promets de ne pas revenir tard. تعد والدك بعدم العودة متأخرا فى المساء
• كلفت من إدارة المدرسة بعمل حوار مع احد الرواد بعد عودته من الفضاء . اكتب ست أسئلة يمكن ان توجهها له.
Monsieur, est – ce que je pourrais vous poser quelques questions?
1- quelle est votre nationalite?
2- quand avez- vous commence votre voyage?
3- quand avez – vous retrouve la terre?
4- comment vous sentiez – vous à l'arrivée sur la terre?
5- combien de temps est – ce que le vol a dure?
6- et maintenant, que souhaitez – vous?
Un récit قصة Une histoire قصة – تاريخ
Un article مقال – سلعة Une traduction ترجمة
Un conte حكاية Une culture ثقافة
Un roman رواية La foire du livre معرض كتاب
Un romancier كاتب روائى Une biographie سيرة شخصية
Un historien مؤرخ Une auto biographie سيرة ذاتية
Un écrivain كاتب Une parole كلام
Un auteur مؤلف Une critique نقد
Un journaliste صحفى Une chambre غرفة
Un traducteur مترجم Une pièce قطعة – حجرة
Un titre لقب – عنوان Une littérature أدب
Un ouvrage عمل أدبى Une oeuvre عمل أدبى
Un ouvrier عامل Une enfance طفولة
Un chef d'oeuvre رائعة أعمال Une adolescence مراهقة
Un journalisme الصحافة Une jeunesse شباب
Un poète شاعر Une vieillesse شيخوخة
Un critique ناقد La presse الصحافة
Un fait واقعة – حادثة La naissance الميلاد
Un avis رأى La vie الحياة
Un endroit مكان La mort الموت
Un bureau مكتب Une langue لعنة
Un aveugle اعمى Une campagne ريف
Adjectifs
Local (e) محلى Culturel (le) ثقافى
National (e) قومى Ancien (ne) قديم
Mondial (e) عالمى Moderne حديث
Principal – (aux) اساسى Autre أخر
Connu معروف – مشهور Etranger غري – اجنبى
Verbes
Naitre يولد Raconter يحكى – يقص
Mourir يموت Remporter أحرز – عاد بـ
Voir يرى Obtenir يحصل على
Se rappeler يتذكر Recevoir يحصل على – يستقبل
Critiquer ينتقد Juger يحكم على – يقاضى
Traduire يترجم Etudier درس – يذاكر
S'intéresser يهتم بـ Travailler يعمل
Récompenser يكافئ Emprunter يستعير
Prêter يعير - يسلف Discuter يناقش
Les pronoms relatifs ضمائر الوصل
Qui - que - ou - dont
1- qui الذى – التى تربط جملتين
و تحل محل فاعل مكرر فى الجملة الثانية و قد يكون الفاعل المكرر ضميراً فاعلاُ il – elle – ils – elles
Ex. C'est Taha Hussein. Taha Hussein a écrit des romans.
C'est Taha Hussein qui a écrit des romans.
Je vais au magasin. Il est attirant.
Je vais au magasin qui est attirant.
Notes
Qui تحل محل مفعول عاقل مسبوق بحرف جر مكرر فى الجملة الثانية
Voici Ali, je parle Ali. Voici Ali qui je parle.
2- que الذى – التى تربط جملتين
و تحل محل مفعول مباشر مكرر فى الجملة الثانية وقد يكون المفعول ضميرا :le – la – l' – les
Ex. Voici la lettre. J'envoie cette lettre.
Voici la lettre que j' envoie.
Je visite mon oncle. Je l'aime beaucoup.
Je visite mon oncle que J'aime beaucoup.
Notes
اسم المفعول المصرف مع avoir يتبع ضمير المفعول ( que ) السابق له فيضاف له ( e-s-es )
Voici ma tante. J'ai visite ma tante. Voici ma tante que J'ai visitée.
3- ou حيث تربط جملتين
و تحل محل مفعول غير مباشر غير عاقل يدل على مكان مكرر فى الجملة الثانية و يحل محل الضمير ( y )
Ex. Je vais au cinéma. Je vois un film au cinéma
Je vais au cinéma ou Je vois un film.
Maman va l'hôpital. Elle y travaille.
Maman va hôpital ou elle travaille.
تعلم ان
يكتب ضمير الوصل بجملته الثانية بعد الاسم العائد عليه فى الجملة الأولى.
L'école est loin. Je vais l'école en metro. L'école où Je vais en metro est loin.
4- dont الذى - التى تربط جملتين
و تحل محل مفعول مسبوق بـ ( de ) او تحل محل الضمير الشخصى ( en )
Ex voila le roman. Je parle de ce roman.
Voila le roman dont je parle.
Voici le dictionnaire. J'en ai besoin.
Voici le dictionnaire dont j'ai besoin.
Exerce – toi
I- Utilise le pronom relatif convenable " qui – que – au – dont "
1- l'hôtel Hilton est confortable. J'y suis allé vendredi passe.
2- je vois des élèves. Ces élèves jouent dans la cour.
3- c'est le livre. J'en ai besoin.
4- voici le musée. J'ai visite ce musée
5- je connais un ami. Il travaille comme guide.
6- j'ai reçu le prix. J'ai rêve de ce prix.
7- voici la villa. Nous habitons dans cette villa.
8- le film est intéressant, j'ai vu hier ce film.
9- Mona va l'université. Mona prend le metro.
10- le cadeau est cher. Je suis content de ce cadeau.
11- voici mon ami. Je sors avec mon ami.
12- voici les chemises. J'ai acheté ces chemises.
مواقف و طرائف
1- j'aime lire les journaux français. تقول انك تحب قراءة الصحف الفرنسية
2- quel est ton écrivain préfère? تسال شخص عن كاتبه المفضل
3- Naguib Mahfouz est un écrivain mondial connu.
تقول ان نجيب محفوظ كاتب عالمى مشهور
4- La plupart des romans de Naguib Mahfouz ont été traduits en plusieurs langues. تقول ان معظم روايات نجيب محفوظ ترجمت إلى الكثير من اللغات
5- J'ai passé mon enfance la campagne. تقول انك قضيت طفولتك فى الريف
6- J'ai rencontre un écrivain la foire du livre. تقول انك قابلت كاتبا فى معرض الكتاب
7- La foire du livre est un grand événement littéraire.تقول ان معرض الكتاب حدث أدبى كبير
8- Je voudrais devenir traducteur. تبدى رغبتك فى ان تصبح مترجما
9- Combien coûte ce roman? تسال عن سعر رواية أعجبتك
10- Mme Suzanne Moubarak se'interesse la culture.
تقول ان السيدة سوزان مبارك متمة بالثقافة
• قمت بإجراء حوار صحفى مع كاتب شهير . اكتب 7 أسئلة وجهتها له.
• Quel est votre nom? • Quelle est votre date de naissance?
• Quel est votre chef d'œuvre? • Quel est votre premier ouvrage?
• Quel est votre souhait? • En quelle langue écrivez vous?
• Quel est votre avis sur le roman en Egypte?
• اكتب مقالا فى مجلة المدرسة عن شخصية شهيرة فى مجال الأدب
est ne en 1920 au caire. Il a fait ses études l'université du caire. Il a commence son travail l'age de 23 ans. Il a écrit beaucoup de romans, il est devenu connu grâce ses œuvres. Il reçu des prix. Tout le monde l'aime beaucoup.
تذكر
- المصدر ياتى بعد فعل مصرف Je souhaite voyager en france.
- المصدر ياتى بعد حروف الجر ( - de – pour – sans )
Il est dormi sans faire le devoir.
- المصدر ياتى بعد ( قبل ان avant de - يجب il faut )
• يكتب ضمير الوصل بجملته الثانية بعد الاسم العائد عليه فى الجملة الأولى
• للتعبير عن السبب
pour + مصدر
parce que + جملة كاملة
Grâce à + سبب ايجابى
à cause de + سبب سلبى
XIV. Où peut on entendre ces phrases ?
1 - Un thé plus un café ça fait 150 P.T. 2 - Deux billets "Salle" dernier rang s.v.p.
3 - Vous pouvez essayer ce pantalon dans cette cabine.
4 - Désole, ce médicament ne se vend pas sans ordonnance.
5- Le train d'Alexandrie part à quelle heure.
XV. Qui peut dire la phrase?
A- J'ai des douleurs au ventre. B- Mon dernier vol sur la lune a réalise ses buts.
C- J'ai déjà cultive mon champ.
D- Levez votre main si vous voulez répondre aux questions.
E- Des légumes un biftek aux frites s.v.p.
XVI. Où peut – on lire ces phrases?
A- Balcon 15 L.E salle I0 L.E.
B- Ciel nuageux sur l'ensemble de la région
C- Le président français visite l'Egypte.
D- Attention ! Ecole 20 metres d'ici.
E- Offre spéciale la foire du Caire l'occasion du festival du tourisme.
XVII. Où peut dire la phrases?
A- je voudrais vous voir après ce-cours dans mon bureau.
B- quel est le tour de votre ceinture, madame?
C- Appelle – moi les employés pour une réunion dans 5 minutes.
D- On va mettre votre article la première page.
E- Un casse-croûte et un coca cola s'il vous plait.
XVIII. Où peut – on lire ces phrases ?
A- Le président Moubarak effectuera une visite en Amérique.
B- Interdit de sortir pendant le spectacle.
C- J'attends ta réponse el tes nouvelles.
D- Attention : animaux sauvages.
E- Désole, pas de chambre libre.
XIX. Transforme ces phrases comme indique entre parenthèses :
A- Ali a d'abord lu la feuille de l'examen. Ensuite, il a répondu aux questions,
(avant de)
B- Ces filles arriveront vers 10 heures. (commence par "Hier..........." ).
C- Prends deux cuillerées de sirop. (commence par " II faut .....)
D- Je travaille bien. Je réussis à l'examen. (pour)
XX. Quelles questions dois – tu poser pour obtenir ces réponses?
A- Tout près de 1'ecole.
B- Ingénieur comme mon oncle.
C- j'arriverai demain matin 10 heures.
D- C'est parce qu'il est malade. E- Demain, il pleuvra et il fera froid.
XXI. أ - ماذا تقول بالفرنسية فى المواقف الآتية
1- تنصح زميلك بالاستيقاظ مبكرا كل صباح.
2- تخبر صديقك بقبولك الدعوة للذهاب إلى المتحف الزراعى.
3- تسال مدرسك عن جوائز مسابقة القراءة للجميع. 4- يسألك مراسلك عن حالة الطقس فى أسوان.
5- ترغب فى استعارة قاموس من المكتبة لمدة يومين.
6- زميلك يعانى من الم شديد بالأسنان. فمبا تنصحه؟
7- تخبر والدك ان المدرسة تشجع الطلاب على الاشتراك بالمسابقات المدرسية.
8- يسألك صديقك الفرنسى عما يمكن زيارته بصعيد مصر ( الوجه القبلى )
9- تسال عن مواعيد زيارة المتحف المصرى. 10- يسألك زميلك عن رأيك فى عمل المراة.
ب – • اكتب هذه الرسالة
تتصل تليفونيا بصديقك الفرنسى Frederic المقيم بالقاهرة و لم تجده فتركت له رسالة على الأنسر ماشين.
اكتب نص الرسالة التى تركتها موضحا السبب ( لا توقع الرسالة )
• اكتب هذه الرسالة
تركت رسالة لصديقك الفرنسى Alain المقيم بالقاهرة تدعوه فيها لحضور حفل موسيقى و عرض أوبرا عابدة بدار الأوبرا موضحا الموعد و مكان اللقاء ( لا توقع الرسالة )
• اكتب هذا الخطاب
خلال إجازتك الأسبوعية او إجازة نصف العام قمت برحلة او بنزهة مع الأصدقاء أو الأسرة. اكتب مقال من 6 جمل عن تلك الرحلة او النزهة موضحاً المكان / الموعد / ما فعلته .
• اكتب هذا الخطاب
اكتب خطاب لصديقك الفرنسى Blanchard تحدثه عن احد الأعياد الشعبية المصرية.
كيف تقضى هذا اليوم / مع من / حالة الطقس / مظاهر البهجة ( لا توقع الخطاب )
Un animal حيوان Une peur خوف
Un lion أسد Une horreur فزع
Un tigre نمر Une interdiction منع – كريم
Un loup ذئب Une exclamation تعجب
Un chien كلب Une fois مرة
Un renard ثعلب Une idée فكرة
Un âne حمار Une langue لغة – لسان
Un chacal ابن أوى Une nature الطبيعة
Un insecte حشرة Une insulte إهانة
Un criquet جراد Une patte قدم حيوان
Un lieu مكان Une gueule فم حيوان
Un endroit مكان Une nuque رقبة
Un rhume زكام Une hésitation تردد
Un zoo حديقة حيوان Une circonstance ظروف
Un coup ضربة Une bouche فم
Un malin خبيث – ماكر Une haleine نفس
Un désastre كارثة Une infection عفونة
Un pardon عفو – مغفرة Une fièvre حمى
Un événement حدث Une fin نهاية
Un début بداية Une rage غضب – سعار
Adjectifs
Ouvert (e) مفتوح Ferme (e) مغلق
Malin (igne) ماكر Innocent (e) برى
Ruse (e) ماكر - خبيث Candide مخلص – سليم النية
Stupide = Bête غبى Intelligent ذكى
Joli (e) = beau جميل Laid (e) قبيح
Juste عادل Injuste ظالم
Poli مؤدب Impoli غير مؤدب
Sauvage متوحش Domestique أليف
Verbes
S'approcher يقترب – يدنو S'éloigner يبتعد
Rire يضحك Pleurer يبكى
Sourire يبتسم Eternuer يعطس
Convoquer يدعو – يستدعى S'habiller يلبس
S'exclamer يتعجب Insulter يشتم – يسب
Verbes
Subir يتحمل – يعانى Hésiter يتردد
Rugir يزأر Flatter يمدح
S'écrier يصيح Se moquer de يسخر
Briser يكسر – يحطم Oser `
L'exclamation التعجب
للتعجب من شئ تستخدم:
1- quel ( le ) ( s ) + صفة + اسم يا له – يا لها !
quel + اسم !
Quel beau temps! Quel domage !
2- comme + فاعل + être فعل + صفة !
Comme il fait beau! Comme le temps est beau!
• تعجب من سهولة اللغة الفرنسية • تعجب من طول برج أفل
• تعجب من صعوبة الواجبات • تعجب من ذكاء حيوان او غباؤه
• تعجب من جمال الفستان • تعجب من طيبة قلب صديقك ( او مكره )
Le participe présent اسم الفاعل
يدل اسم الفاعل على وقوع حدثين فى نفس الوقت و فاعلهم واحد
تكوينه
يصرف الفعل فى المضارع مع ( nous ) ثم نحذف النهاية ( ons ) و نضيف مكانها ( ant )
و نضع قبله ( en )
Parler parlons parlant
Finir Nous finissons + ant finissant
Prendre prenons prenant
Notes
تصرف بهذه الطريقة كل الأفعال ما عدا:
(1) être – étant (2) avoir – ayant (3) savoir – sachant
استخدامه
يستخدم لربط جملتين لهما نفس الفاعل على ان:
1- يكون الفعلين فى نفس الزمن. 2- الجملة الثانية مثبتة.
و عند الربط نستخدم ( en ) " أثناء " فى بداية الجملة الثانية و نحذف فاعلها و نضع افعل الأساسى فى صيغة الفاعل.
Ex. Mon père lit le journal et en même temps, ( quand ) il prend du café.
Mon père lit le journal en prenant du café.
Ali parle, et en même temps, il mange.
Ali parle en mangeant.
Notes
إذا جاءت الجملة الثانية منفية فنربطها بـ ( sans ) ( بدون ) + المصدر
Ex. Le professeur est entre et il n'a pas parle.
Le professeur est entre sans parler.
Exercice
Faites une seule phrase par [ en ] :
1- II écoute la radio et en même temps, il fait les devoirs.
2- Je cours vite quand je joue au football.
3- Elle marche vite quand elle va au travail.
4- Il ne faut pas utiliser le portable et tu conduis la voiture.
Notes
تعلمنا فيما سبق تصريف الفعل دو ضميرين – ملحوظة هامة عليه
إذا وقع الفعل ذو الضميرين مصدراً يصرف ضميره الثانى حسب فاعل الجملة:
( se promener ) il faut te promener.
Vous devez vous promener.
مواقف و طرائف
1- تنصح اخيك بالابتعاد عن أصدقاء السوء ( النار ).
2- تنصح اخيك بعدم الاقتراب من الحيوانات المتوحشة.
3- تنصح اخيك بالتنزه على شاطئ النيل.
4- تنصح اخيك ألا يسخر من الآخرين.
5- تقترح على أصدقاءك التنزه فى حديقة الحيوان.
6- تبدى استياءك لفيلم شيق فاتك.
7- تبدى إعجابك بحفلة دعيت إليها.
8- تتعجب من ضخامة تمثال.
9- تقول انه يجب عليك التنزه مساءً.
10- تدعو صديق لحفل عشاء بمطعم على النيل.
11- يسألك صديق عن نوع القصص التى تقرأها.
12- تطلب من سائق توصيلك لحديقة الحيوان.
13- تطلب من أصدقاءك ألا يسخروا من رقبة الزرافة.
14- تخبر زميلك انك زرت أمس حديقة الحيوان و ما س\شاهدته بها.
15- تقول انك تفضل قراءة قصص الحيوانات.
16- تنهى اخيك عن الكلام أثناء الأكل.
17- تقول انك تفضل المذاكرة و انت تسمع الموسيقى.
• اكتب خطاب لصديقك الفرنسى تحكى له عن رحلة قامت بها مدرستك إلى حديقة الحيوان فى أجازة نصف العام :
( مدة الرحلة – عدد الطلبة المشتركين – وسيلة المواصلات – ماذا فعلت ؟ - ماذا شاهدت هناك ؟ )
Un avis رأى Une opinion رأى
Le bac الثانوية العامة Une idée فكرة
Un dialogue حوار Une conversation محادثة
Un festival مهرجان Une étude دراسة
Un apprentissage تعلم Une orthographe الإملاء
Un accord اتفاق Une calligraphie خط
Un désaccord اختلاف Une faute جمع – حشد
Un centre مركز Une déclaration تصريح
Un signe إشارة – رمز Une centaine حوالى مائة
Un souci هم – ضيق Une vingtaine حوالى عشرين
Un millier حوالى ألف Une règle قاعدة
Un feuilleton مسلسل Une écriture كتابة
L'espagnol اللغة الأسبانية Une culture ثقافة
Le chinois اللغة الصينية Une insistance اصرار
Un bilingue يجيد لغتين Une francophonie الدول الناطقة بالفرنسية
Une demande طلب
Adjectifs
Au moins على الأقل Franchement بصراحة
Jamais مطلقا Possible ممكن
Bas (+se) منخفض Souvent غالبا
Haute (e) عالى Exactement بالضبط
Complique (e) معقد Dur (e) قاسى – جامد
Simple بسيط Impossible مستحيل
Facile سهل Difficile صعب
Verbes
Dire يقول Réaliser يحقق - ينجز
Exister يعيش – يبقى – يوجد Utiliser يستخدم
Supporter يتحمل – يناصر Rêver de يحلم بـ
Se rappeler يتذكر Traverser يعبر
Se tromper يخطئ Croire يعتقد
Se perdre يتوه – يضل الطريق S'arranger يتدبر – ينصلح
Perdre يفقد A'arrêter de يتوقف عن
Opposer يعارض Régler ينظم – يضبط
Oublier ينسى Exprimer يعبر عن
Les pronoms personnels الضمائر الشخصية
1- y ضمير شخصى يحل محل مفعول غير عاقل غير مباشر يدل على مكان
Je vais au lycée …. J'y vais.
• يعود ( s ) إلى تصريف aller مع ( tu ) فى الأمر إذا جاء بعده الضمير ( y )
Va au club. Vas-y
2- en ضمير شخصى يحل محل مفعول مسبوق بـ
1- أداة نكرة ( un – une – des )
2- أداة تجزئة ( du – de la – de l' – des )
3- عدد ( un – deux – trios - …. )
4- ظرف كمية ( beaucoup de – peu de ……….. )
Ex. Je mange des fruits j'en mange.
Notes
يذكر العدد و ظروف الكمية فى الإثبات و لا يذكر فى النفى
Ex. J'ai trois frères ----- j'en ai trois.
Je n'ai pas trois frères ----- je n'en ai pas.
Exerce – toi
I- Remplace le mot souligne par in pronom personnel.
1- Je possède beaucoup de livres.
2- Je travaille à l'hôpital.
3- SARA : va l'université.
4- Nous allons prendre cinq casse-croûte.
5- J'irai au cinéma.
6- J'ai écrit plusieurs romans.
7- Je mange de la viande.
8- J'ai expriment un cadeau à mon ami.
II- Qu'expriment ces phrases?
1- Tu ferais bien d'apprendre le français.
2- Prête – moi ton dictionnaire français – chinois.
3- Où se trouve la bibliothèque d'enfant?
4- Bravo pour ta réussite.
5- Comme ce restaurant est grand!
6- Que pensez – vous de l'écriture chinoise?
7- Oui, je viendrai immédiatement.
8- Peut – être je le regarde, je dirai d'abord mon père.
III- Ou peut on lire ces phrases?
1- Résultat satisfaisant dans l'ensemble des matières.
2- Poulet rôti – riz – salade blanche = 20 LE.
3- Chambre double avec télévision = 150 LE
4- Je compte sur toi, réponds – moi vite.
5- Société " Reyad " cherche secrétaire bilingue ( français – anglais )
مواقف و طرائف
1- désole, je me suis trompe de numéro. تعتذر لأنك أخطأت الرقم الذى طلبته
2- je voudrais une chambre donnant sur le jardin. تطل بغرفة تطل على حديقة الفندق
3- combien coûte un dictionnaire français – arabe? تسال عن سعر قاموس فرنسى – عربى
4- si on prend le – dîner au restaurant Ali papa?
تقترح على صديق تناول العشاء فى مطعم على بابا
5- notre rendez – vous la bibliothèque de – la famille.
تحدد لصديقك موعد فى مكتبة الأسرة
6- combien de langues parlez – vous ? تسال صديق عن عدد اللغات التى يتحدثها
7- je voudrais devenir interprète. تبدى رغبتك فى ان تصبح مترجما فوريا
8- en quelle langue écrivez – vous vos romans?تسال كاتب عن اللغات التى يكتب بها رواياته
9- j'aime écouter les chansons françaises. تقول انك تحب سماع الاغانى الفرنسية
10- c'était un feuilleton intéressant. تبدى رأيك فى مسلسل شاهدته
11- panorama français m'a aide bien parler
تقول ان برنامج بانو راما فرنسية ساعدك فى اجادة اللغة الفرنسية
12- تسال عن مكان المركز الثقافى الفرنسى
13- تسال عن موعد بدء الدراسة بالمركز الثقافى الفرنسى
14- تستفسر عن سبب صعوبة اللغة العربية
15- تسال عن كيفية كتابة اللغة العربية
16- تقول ان جريدة الأهرام أبدو تساعدك فى إتقان اللغة الفرنسية
17- تقول انك تفضل سماع المطربين الفرنسيين
Un médecin طبيب Une fièvre حمى
Un docteur طبيب Une rougeole حصبه
Un chirurgien جراح Une grippe نزلة – أنفلونزا
Un radio logue اخصائى أشعة Une contagion عدوى
Un pharmacien صيدلى Une épidémie وباء
Un assistant de médecin مساعد طبيب Une peste طاعون
Un remède علاج Une angine de poitrine ذبحة صدرية
Un médicament دواء Une douleur الم
Un traitement علاج Une maladie مرض
Un cachet قرص Une fatigue تعب – إرهاق
Un lit سرير Une santé صحة
Un repas وجبة Une médicine طب
Un repos راحة Une conférence مؤتمر
Un calme هدوء Une science علوم
à l'estomac فى المعدة Une cuillère ملعقة
Au ventre فى البطن Une opération عملية جراحية
Au Coeur فى القلب Une ordonnance روشتة
Le cancer السرطان Une crise cardiaque أزمة قلبية
Le sida الإيدز Aux dents فى الأسنان
Un oculiste طبيب عيون à la tête فى الرأس
Un dentiste طبيب أسنان Une température درجة حرارة
Un pédiatre طبيب أطفال Une inquiétude قلق
Adjectifs
calme هادئ élevé (e) مرتفع
tranquille هادئ – مطمئن fatigue = épuise ّمرهق
inquiet (e) قلق fiévreux محموم
cancéreux مصاب بالسرطان enrhume مذكوم
Verbes
conseiller ينصح tomber malade يمرض
ordonner يأمر prescrire يكتب
quitter يترك dormir ينام
se reposer يستريح apporter يحضر
consulter يستشير avoir mal à يشعر بألم فى
décrier يصف avoir du mal à يجد صعوبة فى
avaler يبتلع Acheter يشترى
La négation النفى
أشكال النفى تستخدم فى الأمثلة
ne ……..pas لا الفعل • Je suis malade
Je ne suis pas malade
ne …. jamais
لا ...... أبدا toujours دائما
souvent غالباً
toute fois أحيانا
rarement نادرا • Je vais toujours au club.
Je ne vais jamais au club
ne ……. plus
لم يعد encore ما زال • Je vais encore au club.
Je ne vais plus au club.
ne … pas encore
..... ليس بعد déjà من قبل • Tu as déjà visite le zoo?
Non, je n'ai pas encore visite le zoo.
ne ………. rien
لا شئ quelque chose
شئ ما • Tu fais quelque chose?
Je ne fais rien.
• Quelque chose tombe?
rien ne tombe.
ne …. personne
لا ...... احد quelqu'un
شخص ما • Je vois quelqu'un.
Je ne vois personne.
• Quelqu'un arrive
Personne n'arrive.
ne…..ni……ni
لا ....... ولا ..... ولا مفعولين معطوفين بـ
et – ou • J'aime le tennis et le football.
Je n'aime ni le tennis ni le football.
Notes
1- تستخدم ( ne …… jamais ) للإجابة عن سؤال بـ ( quand ) فى حالة عدم حدوث الفعل.
2- تستخدم ( personne ) للإجابة بالنفى على سؤال بـ ( qui ).
3- تستخدم ( rien ) للإجابة بالنفى على سؤال بـ ( tout ).
Exerce – toi درب نفسك
I- Réponds négativement.
1- Tu as du travail faire?
2- As – tu déjà lu ce roman?
3- Tu vas prendre quelque chose de Samir?
4- Vas – tu souvent la campagne?
5- Va – t – il encore au club?
6- Qui est absent?
7- Quand est – ce que tu vas au cinéma?
8- Tout est prêt? 9- Quelqu'un est venu?
10- Tu rencontre quelqu'un?
Si conditionnel إذا – لو الشرطية
Si + فعل شرط + جواب الشرط
1- Si + مضارع + مضارع
• Si + مضارع + أمر
• Si + مضارع + مستقبل بسيط
1- Si tu crois que l'espagnol est facile, tu te trompes.
2- Si tu as soif, bois.
3- Si tu travailles tu réussiras.
Ecris les verbes entre parenthèses au temps convenable.
1- Si ces touristes vont à Luxor, ils ( voir ) les temples.
2- Nous ( trouver ) le calme. Si nous allons à Charm EL Cheikh.
3- Si j' ( avoir ) de l'argent j'achèterai une nouvelle voiture.
4- Manal ( se sentir ) bien, si elle prend ces médicaments.
5- Si vous ( suivez ) bien les conseils du professeur, vous ( reussir ) avec de
bonnes notes.
6- Si vous lisez ces articles, vous ( savoir ) beaucoup de nouvelles.
مواقف و طرائف
1- Qu'est – ce que tu as?
• Qu'est – ce qui ne va pas? يسال الطبيب المريض مما يشكو
2- Ou as – tu mal? يسال الطبيب المريض عن مكان الألم
3- Je te souhaite une prompte guérison. تتمنى لمريض الشفاء العاجل
4- Je te souhaite une vie heureuse. تتمنى لصديق ان يحيا حياة سعيدة
5- J'ai du mal à comprendre la leçon. تخبر زميل انك تجد صعوبة فى فهم الدرس
6- J'ai mal à la tête. يسألك الطبيب عن مكان الألم
7- Je voudrais un médicament pour les maux de la têteبالصيدلية تطلب دواء لآلام الرأس
8- Quels sont les horaires de la visite des malades. تستفسر عن موعد زيارة المرضى
9- Pourquoi as – tu appelé le médecin hier. تستفسر عن سبب استدعاء الطبيب بالأمس
10- تستدعى الطبيب لعلاج والدتك المريضة
11- تصف حالة اخيك المريض
12- تسال عن سعر دواء بالصيدلية
13- تطلب من السائق توصيلك إلى مستشفى دار السلام
14- تسال عن مواعيد الطائرات المتجهة إلى باريس
15- تستفسر عن مواعيد الدراسة بالمركز الثقاف
الجمعة 10 مايو - 1:16 من طرف halim
» gulliver's travels chapter 5
السبت 2 مارس - 22:25 من طرف halim
» لغز riddle by mr abdlhalim heder
الأربعاء 5 ديسمبر - 23:37 من طرف halim
» زندا معربه اهداء من mr abdl halim heder
الأربعاء 5 ديسمبر - 23:25 من طرف halim
» zenda characters by mr abdlhalim heder
الأربعاء 5 ديسمبر - 23:16 من طرف halim
» هذا الموقع غير مبرمج من قبل المدرسة
الإثنين 29 أكتوبر - 19:32 من طرف المصمم/عبدالله السكري
» اين عنوان التطوير التكنولوجى والتعلم النشط على موقع المدرسة
الإثنين 29 أكتوبر - 19:10 من طرف المصمم/عبدالله السكري
» قبل أن أستفيد وأفيد حدراتكم
الإثنين 29 أكتوبر - 11:17 من طرف المصمم/عبدالله السكري
» ترجمة امتحان شهر اكتوبر 2012 الصف الثانى الثانوى
السبت 20 أكتوبر - 13:52 من طرف halim